“懷念一個(gè)人是什么感覺呢,?”“海并不深,,懷念一個(gè)人比海還要深,?!?/p> 曾感動(dòng)許多中國(guó)人的圖文書《我倆的故事——平如美棠》(以下簡(jiǎn)稱《平如美棠》),,今年1月份由法國(guó)瑟伊出版社出了法文版,,引起較大關(guān)注,。 短短幾個(gè)月時(shí)間,,在法國(guó)亞馬遜網(wǎng)站上獲得過“中國(guó)”分類的銷量頭名,;目前印量已破2.6萬(wàn)冊(cè),,出版社正進(jìn)行第二次加印。 作者饒平如是一位已經(jīng)96歲高齡的老人,,不是專業(yè)作家和畫家,,只在老年大學(xué)里上過幾堂美術(shù)課,他的最初目的只是為了悼念亡妻美棠,。 2008年,,饒平如的發(fā)妻毛美棠離世,沒能等到他們的鉆石婚紀(jì)念日,,饒平如心中承受著無(wú)法言喻的苦,。兩個(gè)月后,他找到一個(gè)排解的方式——把自己關(guān)在房間,,開始寫下和發(fā)妻相識(shí),、相愛、相伴的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,,覺得文字不能表達(dá)的地方,,就干脆畫出來(lái)。 “我沒想過要出版它,我只是想記錄下我倆的故事給子孫們看看,,讓他們了解他們的奶奶,,而圖畫是最能接近和打動(dòng)人的方式?!别埨险f(shuō),。 這一幅幅水彩畫的故事的確打動(dòng)了饒老的孩子們。2012年,,饒平如的孫女把他的畫作發(fā)布到微博上,,引起關(guān)注并被多家出版社“相中”。最終獲得出版權(quán)的是廣西師范大學(xué)出版社,,2013年5月出版至今,,已在國(guó)內(nèi)銷售了20多萬(wàn)冊(cè)。 “在遇到她以前我不怕死,,不懼遠(yuǎn)行,,也不曾憂慮悠長(zhǎng)歲月,現(xiàn)在卻從未如此真切地思慮起將來(lái),?!薄吧性S多微細(xì)小事,并沒有什么特別緣故地就在心深處留下印記,,天長(zhǎng)日久便成為彌足珍貴的回憶,。”“死是沒有辦法的事,,我唯一能做的就是把它們記錄下來(lái),?!薄?/p> 這些書中的語(yǔ)句特別樸實(shí),。 “這本書受到了各個(gè)年齡層讀者的喜愛,它喚起了年長(zhǎng)者對(duì)從前那段歲月的回憶,,也令年輕人向往那種完美的愛情,。”《平如美棠》的編輯陰牧云這樣解釋此書暢銷中國(guó)的原因,。在2015年10月的法蘭克福國(guó)際書展上,,5家海外出版社向《平如美棠》伸出橄欖枝。 比利時(shí)廣播臺(tái)對(duì)此書的介紹是:“一位95歲‘年輕人’用愛寫的不尋常的書,?!?/p> 最早發(fā)現(xiàn)《平如美棠》并將它推上國(guó)際舞臺(tái)的是企鵝蘭登位于美國(guó)的佳釀出版公司。編輯蒂姆·歐康內(nèi)爾則說(shuō):“這是最平凡,、也最能打動(dòng)人的愛情故事,,對(duì)全球讀者都具有普適性。” 記者了解到,,美國(guó),、英國(guó)、意大利,、德國(guó),、韓國(guó)、荷蘭等國(guó)家和地區(qū)將陸續(xù)出版此書,。其中,,美國(guó)版由眾神殿出版社出版;英國(guó)版則由蘭登集團(tuán)旗下的古典書局出版,。 今年1月份,,饒平如在家人的陪同下赴法國(guó)為法文版《平如美棠》做宣傳,他把美棠的結(jié)婚戒指和剪下來(lái)的一縷頭發(fā)也帶去了,。饒老告訴記者,,這是他倆共同完成的故事,要讓美棠做個(gè)見證,。簽售會(huì)上,,饒老給這些不同膚色、發(fā)色的人們講他和美棠的愛情,,講那個(gè)年代的中國(guó),。 正如法國(guó)Bibliobs網(wǎng)站所形容的——《平如美棠》講述了一段美麗的中國(guó)生活。記者熱羅姆·加爾桑寫道:“饒平如更愿意戰(zhàn)勝厄運(yùn),。他津津樂道著他的故事,。這本書更多的是關(guān)于日常生活的記錄,書中告訴我們:詩(shī)歌,、美食和家庭是多么重要,!” “人類的共通情感是能夠跨越時(shí)空和國(guó)界的,像中國(guó)傳統(tǒng)文化中的‘白頭偕老’,。這四個(gè)字也是簽售會(huì)上最受歡迎的簽名,。”饒老說(shuō),,在他一百歲之前,,他還要畫一本書,講講愛情之外的故事,。 |
- 收藏
- 訂閱
- 發(fā)給好友
- 我來(lái)說(shuō)兩句
- 關(guān)閉此頁(yè)
- 【字號(hào) 大 中 小】