印度人很享受掏耳朵 享受服務(wù)價格“不太靠譜”
www.fjnet.cn?2012-12-18 16:31? 木公?來源:環(huán)球時報 我來說兩句
在印度首都德里的月光老街,、康諾特廣場等人煙稠密的地方,時常能看到頭上戴著紅色小帽的人拉生意,,他們的帽子和額頭之間別著兩樣東西,,一是掏耳勺,,二是棉簽,左肩上搭著一條花格毛巾,,口中念念有詞:“掏耳,,掏耳”。他們就是“掏耳匠”,,這是一種古老的行業(yè),,和去醫(yī)院潔耳相比,很多印度人還是更享受掏耳匠的服務(wù),,因為他們不僅僅是潔耳,,更會給你帶來美妙的感受。 這是一個精細活兒 “掏耳匠”英文的字面意思是“耳朵清潔者”,,如果說高雅點可叫“潔耳師,,”掏耳匠為人掏耳朵的地方就是大街或廣場上一個安靜點的地方,或倚墻而立,,或席地而坐,。35歲的侯賽因從15歲起就開始當掏耳匠,他說:“這是一個精細活兒,,不是誰都能做的,。”掏耳匠有幾樣自制的工具,,包括細長的紡錘形鋼針,,一頭纏著棉花可插到耳朵里的棉簽等。掏耳匠把工具插到顧客耳朵里旋轉(zhuǎn)上一陣,,然后拔出來,,帶出耳垢。接下來他會給耳朵里涂上一點芥末油,,清理工作就算完成了,。一般三五分鐘就能給一個顧客掏完耳朵。如果耳朵里有異物,,花的時間就長了,。往往是這種情況最需要找掏耳匠幫忙。掏耳匠用特殊的工具像鉤針,、鑷子等來掏取,,掏耳匠侯賽因不無自豪地說:“醫(yī)生從耳朵里往外取東西也不如我們做得順當。有一次一個人的耳朵里掉進了一粒麥子,,醫(yī)生越弄麥粒越往里去,,我只用了一分鐘就把麥粒取出來了?!?/p> 在印度,,掏耳匠都是男人,,是傳男不傳女的家傳職業(yè)。在月光老街一家電影院門外做生意的掏耳匠穆克提阿說:“我們家男人祖祖輩輩都做這個,?!?/p> |
- 責任編輯:林晨
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號 大 中 小】
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
相關(guān)新聞
- [ 06-28]小心掏耳朵掏出癌癥來
- [ 12-12]3元理發(fā)還能修面掏耳朵 剃頭老伯:簡單并快樂著
- [ 10-07]借鑰匙掏耳朵 閩侯一依姆被“掏”走8000元
- [ 07-29]孩子游泳后掏耳朵要適當
- [ 07-27]情侶掏耳朵起爭執(zhí) 法庭上相見女友掌摑男友
- [ 01-06]勿給寶寶掏耳朵 聽力有影響要盡快就診
相關(guān)評論