中國密碼天才池步洲:預(yù)知行程促截殺山本五十六
2015-04-20 16:39:04??來源:深圳新聞網(wǎng) 責(zé)任編輯:金婷 我來說兩句 |
分享到:
|
池步洲(右)和他的日本妻子白濱曉子 池步洲生于 1908年,,福建省閩清人。他從小聰慧好學(xué),,高中畢業(yè)后赴日本早稻田大學(xué)留學(xué),,在機(jī)電專業(yè)就讀。畢業(yè)后在中國駐日本大使館武官署任翻譯,,并娶一位名叫白濱曉子的日本姑娘為妻,,育有三個(gè)兒女,一家人其樂融融,。 1937年7月25日,,也就是蔣介石在廬山發(fā)表抗戰(zhàn)演說的第八天。一心想回國參加抗戰(zhàn)的池步洲,,歷經(jīng)周折,,終于帶著家人回國。為此,,他的妻子白濱曉子與自己的日本家人斷絕了關(guān)系,。 池步洲回國后,初在中國國民黨中央組織部調(diào)查統(tǒng)計(jì)科機(jī)密二股做破譯日軍密電碼的工作,。其時(shí),,一腔熱血的池步洲對(duì)電碼一無所知。但他聽有關(guān)宣傳說,,如能破譯出日軍的密電碼,,等于在前方增加了十萬大軍,愛國情深的他就欣然接受了這份工作,。 他從1939年3月1日起開始從事對(duì)日軍密電碼的破譯研究,。 因系統(tǒng)不同,日軍的陸??哲姷拿茈姶a差別很大,。其中,陸軍的密電碼最難破譯,。整個(gè)抗戰(zhàn)期間,,日本陸軍與海軍的密電碼始終未被破譯過。而空軍密電碼則比較簡單,,容易破譯,。當(dāng)時(shí),池步洲收到的密電碼,,有英文字母的,,有數(shù)字組成的,,也有日文的,其中以英文的為最多,。但不論哪種形式,,都有一個(gè)共同特點(diǎn),那就是字符之間不留任何空,,一律緊密連接,,不像英文電報(bào)每個(gè)單詞一組,也不像中文電報(bào)每四個(gè)數(shù)字一組,。有些英文密電,,只從報(bào)頭的TOKYO判知它是發(fā)自東京,內(nèi)容則連一個(gè)字也看不懂,。開始還以為它是軍事密電,,后來根據(jù)其收?qǐng)?bào)地址遍布全世界,初步判斷是日方的外交電報(bào),。池步洲決定從這些數(shù)量最多的英文密電碼開始著手,。 由于精通日語,很快,,他逐漸破譯了一些字詞,,再根據(jù)日語的漢字讀音,順藤摸瓜,,又破譯出一部分相關(guān)字,,直至整篇電文的全部破譯。 就這樣,,從1939年3月起,,池步洲在不到一個(gè)月時(shí)間里,把日本外務(wù)省發(fā)到世界各地的幾百封密電一一破譯出來了,。被破譯的密電,其特點(diǎn)是以兩個(gè)英文字母代表一個(gè)漢字或一個(gè)假名字母,,通常都以LA開頭,,習(xí)慣上即稱之為“LA碼”。這等于池步洲為自己弄到了一本日本外務(wù)省的密電碼,!像這種破譯密電碼的工作,,今天就是使用計(jì)算機(jī),也要花費(fèi)相當(dāng)時(shí)間,,而池步洲在不到一個(gè)月就大功告成,,這不能不說是破譯密電史上的一樁奇跡。為此,,軍政部還給他頒發(fā)了一枚獎(jiǎng)?wù)隆?/p> |
相關(guān)閱讀:
打印 | 收藏 | 發(fā)給好友 【字號(hào) 大 中 小】 |
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可(互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù)/移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù))證號(hào):1310572 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證(閩)字第085號(hào)
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證 (署)網(wǎng)出證(閩)字第018號(hào) 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證 閩B2-20100029 互聯(lián)網(wǎng)藥品信息服務(wù)(閩)-經(jīng)營性-2015-0001
福建日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)擁有東南網(wǎng)采編人員所創(chuàng)作作品之版權(quán),未經(jīng)報(bào)業(yè)集團(tuán)書面授權(quán),,不得轉(zhuǎn)載,、摘編或以其他方式使用和傳播
職業(yè)道德監(jiān)督、違法和不良信息舉報(bào)電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00,、15:00-18:00) 舉報(bào)郵箱:[email protected] 福建省新聞道德委舉報(bào)電話:0591-87275327