故鄉(xiāng)人向來把客人稱為人客。這樣把語氣的落點(diǎn)放在“客”上,,也許是要著意表達(dá)他們對客人發(fā)自內(nèi)心的喜悅與敬意吧,。
“客鳥叫,人客到,?!?客鳥就是喜鵲,故鄉(xiāng)人認(rèn)為它們能夠預(yù)報(bào)人客來訪的消息?,F(xiàn)在的年輕人也許未必相信,,不過也怪,記憶中客鳥在老屋前的那棵楊梅樹上叫得很歡的時(shí)候,,幾乎都有人客進(jìn)門,。
那是寶坑的姑姑來了,被嫁到竹鄉(xiāng)的她,,經(jīng)常會帶來一些自制的竹器,,糞箕,菜藍(lán),,吹火筒,,豬屎夾,都是農(nóng)家人常用的物件,。那是上洋的姨姨來了,,她那里位于高山密林,有時(shí)會帶兩把用山藤捆扎而成的鍋刷,,有時(shí)就挑來一擔(dān)曬得很干的柯木柴火,。潭邊的姑姑那里田多地肥,來的時(shí)候會帶些線面或且地瓜粉,。有時(shí)她還會從身上的紅肚兜里抓出一把糖果分給我們,,那是她花錢到當(dāng)?shù)卮N店買來的,,也是那時(shí)特別讓我們嘴饞的東西。霞溪的姑姑離我家很近,,她來得最經(jīng)常,,也未必都帶東西,我們都知道她家里比較苦,,但她一到這里就會忙個(gè)不停,,替祖母干些家務(wù)活,有時(shí)還下地幫母親整畦栽苗,。
那年頭山里人日子清苦,,人客來了,不能像有些地方那樣擺上幾碟,,喝上幾杯,,但也總要從田園里摘點(diǎn)青菜,為人客煮一碗點(diǎn)心,。所謂點(diǎn)心,,通常就是炒米粉或撈線面,。家里備有咸肉的,,割出一小段切片熱炒,家里有雞蛋鴨蛋的,,拿出來油煎后切成絲,,之后把肉片或蛋絲蓋在已煮好的點(diǎn)心上面,名為“點(diǎn)碗面”,。但這樣的點(diǎn)心不是姑姑姨姨們所能全盤接受的,,她們知道那些肉、蛋是我們平時(shí)省儉留下來的,,一般也只是吃些米粉或線面,,“點(diǎn)碗面”的東西全夾過來給我們小孩吃。我們用“碗面”表達(dá)對人客的深情,,人客又把“碗面”留給我們這些饞嘴的小孩,。在彼此的體貼與禮讓中,親人間的愛意更加深濃了,。