“被”當(dāng)選年度漢字 公民與國家關(guān)系的深刻變化
zs-bk.com?2010-02-08 09:25? 顧駿?來源:東方早報
我來說兩句
相關(guān)文章:“被××”時代讓社會誠信雪上加霜
據(jù)報道,“漢語盤點2009”網(wǎng)絡(luò)征集的年度字詞2月6日新鮮出爐,,“被”和“民生”分列國內(nèi)字,、詞的第一。此次網(wǎng)絡(luò)征集評選活動由教育部下轄的國家語言資源監(jiān)測與研究中心網(wǎng)絡(luò)媒體語言分中心,、商務(wù)印書館等單位聯(lián)合主辦,,今年1月4日正式啟動。
作為一個沒有自身含義的虛詞,,“被”字獲此殊榮,,早就不是什么驚喜。此前媒體自發(fā)評選去年的年度漢字,,“被”字已經(jīng)被列為第一,,因為無論從一個字的使用之廣,,還是這個字所蘊含的意義之深,“被”在2009年的中國都是無字能出其右的,。不選“被”字,,便不用選2009年的年度含義,這絕非虛言,。
2009年風(fēng)行華夏大地的“被××”句式,,其典型形式是用于語法上不允許使用“被”的場合,如“被自殺”,、“被自愿”,、“被就業(yè)”以及“被小康”等等。一個事關(guān)公民權(quán)利,、應(yīng)該由當(dāng)事人自己做主的行動,,常常被人代勞,事先未得到當(dāng)事人同意,,事后卻被強行指認為當(dāng)事人的所為,,當(dāng)事的公民身不由己,不但未能行使理應(yīng)享有的法定權(quán)利,,還要聽任強勢者的“話語強暴”,,連自我聲辯的機會也得不到,如此窘境,,除了“被××”句式之外,,很難找到更為傳神的表述。在這層意義上,,“被”成為年度漢字一方面說明了權(quán)力的橫蠻和強勢者的濫權(quán),,另一方面也說明民眾對權(quán)力和強勢的質(zhì)疑和責(zé)難。
相關(guān)新聞
- 2010-02-08“被××”時代讓社會誠信雪上加霜
更多>>視頻現(xiàn)場
相關(guān)評論>>
|