久久综合综合久久综合_六月丁香婷婷色狠狠久久_麻豆AV一区二区天美传媒_麻豆产精品一二三产区区_麻豆精品无码国产在线果冻_免费吃奶摸下激烈视频青青网_免费无码又爽又刺激网站_嫩草院一区二区乱码_女人喷液抽搐高潮视频_欧产日产国产精品,亚洲免费视频在线播放,一区二区99精品国产黄色电影,美女精品永久福利在线

您所在的位置: 東南網(wǎng) > 理論頻道> 干部論壇 > 正文
衣俊卿:馬克思主義中國化的源頭活水
zs-bk.com?2011-07-05 17:09? 衣俊卿?來源:《中國社會科學(xué)報》    我來說兩句

總結(jié)馬克思主義中國化的歷史進(jìn)程,,我們不能忘記一項(xiàng)基礎(chǔ)性工程,,這就是:馬克思主義理論的中國化首先要求經(jīng)典著作文本的中國化,。如果考慮到中西文化的差異,、語言的障礙,,這種經(jīng)典文本的中國化就顯得更加重要,。

回首中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)中華民族走向偉大復(fù)興的近百年歷史征程,,有太多的歷史經(jīng)驗(yàn)和寶貴財富需要我們?nèi)タ偨Y(jié)和珍視,,而其中,,我們無論如何都不會忘記馬克思主義理論武裝的至關(guān)重要性,。馬克思主義作為一種來自歐洲的先進(jìn)思想,能夠在中國這片古老的大地上生根,、發(fā)芽,、開花、結(jié)果,,需要多方面的主客觀條件,,而其中有兩點(diǎn)是最核心的要素:一是馬克思主義本身具有特別的思想力量和理論力量,,因此,在十月革命的推動下,,它通過旅日,、旅法、旅俄等進(jìn)步知識分子多渠道地進(jìn)入華夏大地,;二是一群先進(jìn)的知識分子創(chuàng)立了中國共產(chǎn)黨,,這是一個始終渴求以先進(jìn)理論武裝、始終以民族復(fù)興為己任,、對中國的歷史和現(xiàn)實(shí)國情有著深刻理解的政黨,。于是就有了馬克思主義中國化這一具有世界意義的理論創(chuàng)新。

經(jīng)典著作文本的中國化

總結(jié)馬克思主義中國化的歷史進(jìn)程,,我們不能忘記一項(xiàng)基礎(chǔ)性工程,,這就是:馬克思主義理論的中國化首先要求經(jīng)典著作文本的中國化。如果考慮到中西文化的差異,、語言的障礙,,這種經(jīng)典文本的中國化就顯得更加重要。因此,,在紀(jì)念中國共產(chǎn)黨成立90周年之際,,要特別感激和銘記那些為了馬克思主義在中國百年傳播,奉獻(xiàn)了自己的青春才華,,甚至奉獻(xiàn)了生命的翻譯家和理論家,。他們所開創(chuàng)的百年經(jīng)典著作編譯事業(yè),所提供的系統(tǒng)的,、完整的編譯成果,,為馬克思主義中國化提供了堅(jiān)實(shí)的文本基礎(chǔ),為黨的理論創(chuàng)新提供了源源不斷的思想資源,、理論基礎(chǔ),、源頭活水。

馬克思主義經(jīng)典著作編譯是十分艱辛的事業(yè),。20世紀(jì)初,,一些進(jìn)步報刊開始零散地介紹馬克思和恩格斯的一些觀點(diǎn)和著作片段。但是,,真正意義上的馬克思主義經(jīng)典著作編譯事業(yè)是在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下開展的,。回首歷史,,不難發(fā)現(xiàn),無論是在艱難歲月還是在太平盛世,,黨始終高度重視馬克思主義經(jīng)典著作編譯事業(yè),。

經(jīng)過近百年不平凡的歷程,,特別是中共中央編譯局成立以來的半個多世紀(jì)的努力,我國的馬克思主義經(jīng)典著作編譯事業(yè)取得了舉世矚目的歷史成就,,翻譯出版了《馬克思恩格斯全集》中文第一版50卷,;《列寧全集》中文第一版39卷、中文第二版60卷,;《斯大林全集》13卷,;《馬列主義文庫》中文版21種;《馬克思恩格斯文集》10卷,;《列寧專題文集》5卷,;《馬克思恩格斯選集》第一、二版各4卷,;《列寧選集》第一,、二、三版各4卷,;等等,。我國已經(jīng)成為世界上翻譯出版馬克思主義經(jīng)典著作最多、最全的國家,。

有效防止對馬克思主義的教條主義或?qū)嵱弥髁x的態(tài)度

值得強(qiáng)調(diào)的是,,我國所翻譯的經(jīng)典著作文本不但具有系統(tǒng)性和完整性,而且所表達(dá)的思想理論觀點(diǎn)具有全面性和可靠性,,能夠有效防止那種對馬克思主義的教條主義或?qū)嵱弥髁x的態(tài)度,,真正把馬克思主義的真理同中國的具體實(shí)踐有機(jī)地結(jié)合起來,解決中國實(shí)際問題,。其表現(xiàn)為:

一是保證理論立場的堅(jiān)定和理論基礎(chǔ)的牢固,。20世紀(jì)是一個世界歷史風(fēng)云變幻的時代,特別是世界馬克思主義研究和社會主義實(shí)踐,,經(jīng)歷了異常復(fù)雜的歷史進(jìn)程和歷史命運(yùn),。中國共產(chǎn)黨人之所以能夠始終堅(jiān)持馬克思主義的立場不動搖,與他們通過系統(tǒng)的經(jīng)典著作編譯成果全面地把握馬克思主義的基本立場觀點(diǎn)和方法,,并能夠把馬克思主義的理論同中國的實(shí)際有機(jī)結(jié)合密不可分,。無論在順境還是逆境,無論在重大的歷史轉(zhuǎn)折時期還是和平發(fā)展年代,,中國共產(chǎn)黨人都能站穩(wěn)理論立場,,以馬克思主義大無畏的精神和科學(xué)的方法,針對中國的特定發(fā)展階段和人類社會的新變化,,開辟改革創(chuàng)新之路,。

二是推動理論研究不斷走向深入和全面。在我國學(xué)術(shù)界,,很少人憑借外文文獻(xiàn)對馬克思主義理論進(jìn)行研究和把握,,絕大多數(shù)人依賴中共中央編譯局提供的系統(tǒng),、全面的編譯成果。這種具有可靠文本依據(jù)的扎實(shí)的理論研究,,不僅有助于推動馬克思主義理論研究本身的創(chuàng)新,,而且深刻地影響了我國哲學(xué)社會科學(xué)的各個學(xué)科領(lǐng)域的發(fā)展。毫無疑問,,目前中國高等學(xué)校的課程體系,、學(xué)術(shù)研究體系,乃至整個哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)科體系的建立和發(fā)展,,都與馬克思主義在中國的傳播密不可分,。

三是有助于理論傳播和宣傳教育的廣泛深入。馬克思主義在中國的百年傳播,,以及馬克思主義經(jīng)典著作編譯成果的普及化和大眾化,,深刻改變了中華民族的傳統(tǒng)文化結(jié)構(gòu),引發(fā)了人們的思維方式,、思想觀念,、價值訴求、世界圖景,、歷史理解,、社會心理、性格結(jié)構(gòu),、話語體系等方面全方位的變革,,在文化層面上深刻地推動了文化的現(xiàn)代化,即人自身的現(xiàn)代化進(jìn)程,。

責(zé)任編輯:王秀欽
相關(guān)新聞
更多>>視頻現(xiàn)場
更多>>囧視頻
相關(guān)評論>>